Leçon 7 - 제7과
Grammaire & Traduction

Identifiant:
Mot de passe:

J'ai oublié mon mot de passe
Pas encore inscrit?
 Cliquez ici.


  Explication grammaticale

 

A - La particule -에 pour marquer le temps

Nous avons déjà vu la particule 에 pour marquer la destination ou le lieu où une action a lieu. Cette particule est aussi utilisée pour marquer le temps ou le moment d'une action donnée.

Exemples :

언제 왔어요? Quand es-(tu) venu ?

오전 열시 왔어요. (Je) suis venu à 10h (du matin).

 

B - La particule -에게

Cette particule s'utilise après l'objet qu'une action affecte. On l'utilisera pour désigner par exemple une personne à qui on donne quelque chose, à qui ou pour qui on fait quelque chose. A l'oral on utilisera aussi 한테.

Exemples :

김태호 씨이현애 씨에게 전화해요. Kim Tae-ho téléphone à Lee Hyeon-ae.

이 것누구한테 줄 거예요? A qui vas-(tu) donner ceci ?

 

C - Exprimer une action planifiée

Pour exprimer une action planifiée, on va utiliser le suffixe verbal -(으)ㄹ 거예요 ou -(으)ㄹ 예정이에요 (les deux sont équivalents). Ceci permet d'exprimer une action future que l'on prévoit d'entreprendre. On forme la conjugaison avec le radical du verbe, plus ㄹ 거예요 si celui-ci se termine par une voyelle, ou plus 을 거예요 si celui-ci se termine par une consonne.

Exemples :

다 + ㄹ 거예요 = 거예요.
 영화를 볼 거예요. (J')irai voir (un) film.

다 + 을 거예요 = 을 거예요.
 비빔밥을 먹을 거예요. (Je) mangerai un bibimbap.
(bibimbap : plat coréen à base de riz et de divers ingrédients mélangés dans un pot chaud en terre cuite)

 

D - Les jours de la semaine

Les jours en coréen sont composés des sept éléments, suivis de 요일 qui est une manière de dire "jour" (comme les jours japonais pour ceux qui le parlent déjà). En voici la liste, en français, puis en hangeul et en hanja :

LundiMardiMercredi JeudiVendrediSamedi Dimanche
월요일화요일 수요일목요일 금요일토요일 일요일
月曜日火曜日 水曜日木曜日 金曜日土曜日 日曜日

 

E - Les mois de l'année

Les mois en coréen sont composés des chiffres sino-coréens de 1 à 12, suivi de , qui signifie "lune" et "mois". En voici la liste, en français, puis en hangeul et en hanja :

Janvier Février Mars Avril Mai Juin
일월 이월 삼월 사월 오월 유월
一月 二月 三月 四月 五月 六月
Juillet Août Septembre Octobre Novembre Décembre
칠월 팔월 구월 시월 십일월 십이월
七月 八月 九月 十月 十一月 十二月

Vous noterez que les mois de juin et d'octobre sont irréguliers. La finale dans les nombres et , disparaît devant , pour donner respectivement et .

 

  Traduction des textes

Texte 1

 

Lee Hyeon-ae : François, quand es(-tu) arrivé (venu) en Corée ?

François : En septembre de l'année dernière. Pourquoi ?

Lee Hyeon-ae : Tu as vite appris le coréen...!

François : Non... C'est le professeur qui enseigne bien la grammaire aux étudiants.

Lee Hyeon-ae : (François) tu as aussi étudié sérieusement. Tu es un bon étudiant.

 

Texte 2

 

Kim Tae-ho : Isabelle, que comptes-tu faire ce soir ?

Isabelle : Je vais voir des amis. Ensuite nous irons voir un film.

Kim Tae-ho : Ce week-end, est-ce que (tu) as le temps ?

Isabelle : Oui, je vais me reposer à la maison samedi. J'aurai le temps dimanche.

Kim Tae-ho : Alors allons ensemble à Gyeongbokgung.

Isabelle : D'accord (bien).

 



Retourner au texte - Passer à la leçon suivante (bientôt disponible)

Passer un test de voculaire sur la leçon 7 (bientôt disponible)

Discuter de cette page dans le forum sur les leçons

Auteur : Myeong