|
Introduction
Chaque leçon consiste en un ou plusieurs textes, des dialogues entre plusieurs intervenants mais aussi des récits, au fur et à mesure de la progression des étudiants.
Texte 1
| 이현애: | 프랑수아 씨, 요즘 뭘 해요? |
| 프랑수아: | 한국어를 열심히 공부해요. |
| 이현애: | 어디에서 공부해요? |
| 프랑수아: | 서울대학교 언어교육원에서 공부해요. |
Texte 2
| 프랑수아: | 김태호 씨, 어제 무엇을 했어요? |
| 김태호: | 저는 친구를 만났어요. |
| 프랑수아 씨는 무엇을 했어요? |
| 프랑수아: | 친구를 만나지 않았어요. |
| 기숙사에서 책을 읽었어요. |
| 김태호 씨는 누구를 만났어요? |
| 김태호: | 이자벨 씨를 만났어요. |
| 프랑수아: | 이자벨 씨와 무엇을 했어요? |
| 김태호: | 영화를 봤어요. |
Vocabulaire
| 요즘 | Adverbe | Récemment, ces derniers temps |
| 뭘 | Pron. interrogatif | Abbréviation de 무엇 + 을 |
| 열심히 | Adverbe | Avec ardeur (hanja : 熱心히) |
| 언어 | Nom | Langue, idiome (hanja : 言語) |
| 교육 | Nom | Education (hanja : 敎育) |
| 원 | Nom | Institut, département (dans une université) (hanja : 院) |
| 교육원 | Nom | Institut d'éducation (hanja : 敎育院) |
| -에서 | Particule d'origine | Est utilisée pour dénoter l'origine (lieu et temps) |
| 어제 | Adverbe de temps | Hier |
| 친구 | Nom | Ami (hanja : 親舊) |
| 만나다 | Verbe | Voir, rencontrer (quelqu'un) |
| 기숙사 | Nom | Dortoir (par exemple en université) (hanja : 寄宿舍) |
| 책 | Nom | Livre (hanja : 冊) |
| 읽다 | Verbe | Lire |
| 누구 | Pron. interrrogatif | Qui ? |
| 이자벨 | Nom de personne | Isabelle |
| 영화 | Nom | Film (hanja : 映畵) |
| 보다 | Verbe | Voir, regarder |
|