Cours de Coréen

Forum

apprentissage des hanja

Les discussions et questions concernant la liste des 1800 hanja les plus courants en coréen, et les questions plus générales sur les hanja vont ici.
(Topics regarding the 1800 most common hanja in korean go here)

apprentissage des hanja

Message par yiayiane » 04 Septembre 2010, 09:40

je ne crois pas avoir vu un message répondant a cette question donc je me lance ^^:
Est ce que quelqu'un aurait une technique pour apprendre les hanja parce que pour moi c'est vraiment du chinois (oui je sais c'était pourri :oops: ).
Nan plus sérieusement je sais pas du tout comment les apprendre et bien que ce ne soit pas énormément utilisé par le coréen courant j'aimerai comme même les apprendre.

Voila merci d'avance en tout cas.
yiayiane
 
Message(s) : 8
Inscription : 30 Août 2010, 15:01

Re: apprentissage des hanja

Message par Myeong » 04 Septembre 2010, 19:58

yiayiane a écrit :je ne crois pas avoir vu un message répondant a cette question donc je me lance ^^:
Est ce que quelqu'un aurait une technique pour apprendre les hanja parce que pour moi c'est vraiment du chinois (oui je sais c'était pourri :oops: ).
Nan plus sérieusement je sais pas du tout comment les apprendre et bien que ce ne soit pas énormément utilisé par le coréen courant j'aimerai comme même les apprendre.

Voila merci d'avance en tout cas.


Effectivement le jeu de mot est assez pourri mais il m'aura fait sourire... (à croire que je ne m'en suis pas encore lassé !) :lol:
Il n'y a rien de ce genre sur le site mais je te conseille de faire des petites recherches sur comment commencer à apprendre le chinois, car ce n'est rien d'autre que des caractères chinois. Internet déborde de ressources à ce sujet, même si je n'en ai aucune qui me vient à l'esprit, ayant commencé mon apprentissage à une époque où Internet était encore marginal (ce qui n'est pas si vieux, qui avait Internet il y a dix ans ? je parle d'autre chose qu'une connexion modem 56k hors de prix pour laquelle on ne pouvait pas dépasser 15 mn en ligne sous peine d'avoir une note de téléphone salée - fin de parenthèse).

A tous ceux qui apprennent aussi le chinois, communiquez vos liens ! :D
Avatar de l’utilisateur
Myeong
Fondateur
 
Message(s) : 3335
Inscription : 23 Mars 2009, 19:49
Localisation : 구라파

Re: apprentissage des hanja

Message par ust » 04 Septembre 2010, 20:31

Daum répertorie les hanja et donne les lectures chinoises (on parle donc des Hanzi).
Myeong, tu veux les ajouter aux lectures des kanji dans ton dico?
ust
Administrateur
 
Message(s) : 2802
Inscription : 15 Août 2009, 10:28

Re: apprentissage des hanja

Message par yiayiane » 04 Septembre 2010, 21:03

Merci, je vais allez voir alors ^^. Lol myeong contente qu'il t'est fait au moins sourire (je me sens moins seule)
yiayiane
 
Message(s) : 8
Inscription : 30 Août 2010, 15:01

Re: apprentissage des hanja

Message par Kuiwen » 04 Septembre 2010, 23:40

ust a écrit :Daum répertorie les hanja et donne les lectures chinoises (on parle donc des Hanzi).
Myeong, tu veux les ajouter aux lectures des kanji dans ton dico?


On hanzi = hanja = kanji = sinogramme, ça dépend pas de la prononciation ou la langue dans laquelle le caractère est utilisé, c'est le même mot dans différentes langues. On dit pas que "bathroom" est un "word". :)

Je chipotte, mais j'ai pas beaucoup chipoter dernièrement, alors LAISSER MOI CHIPOTER !! :evil:
彭奎文 (팽규문) : détourneur de topic officiel du forum :D

說曹操,曹操就到! :twisted:
Avatar de l’utilisateur
Kuiwen
 
Message(s) : 1621
Inscription : 08 Août 2009, 03:01
Localisation : Marseille

Re: apprentissage des hanja

Message par ust » 05 Septembre 2010, 09:44

Je préfère mieux faire la distinction ;)
车 n'existe pas en japonais je ne peux pas le considérer comme étant un kanji.
ust
Administrateur
 
Message(s) : 2802
Inscription : 15 Août 2009, 10:28

Re: apprentissage des hanja

Message par Kuiwen » 05 Septembre 2010, 13:53

ust a écrit :Je préfère mieux faire la distinction ;)
车 n'existe pas en japonais je ne peux pas le considérer comme étant un kanji.



Et il n'existe pas non plus ne chinois traditionnel... C'est donc pas un "hanzi" ? Ou faut carrément appeller ça "zhengtizi" et "jiantizi" ?


On peut aller loin comme ça. :)
彭奎文 (팽규문) : détourneur de topic officiel du forum :D

說曹操,曹操就到! :twisted:
Avatar de l’utilisateur
Kuiwen
 
Message(s) : 1621
Inscription : 08 Août 2009, 03:01
Localisation : Marseille

Re: apprentissage des hanja

Message par ust » 05 Septembre 2010, 13:56

Quand je parle des "lectures chinoises" je veux bien parler de hanzi, pas des lectures sino-coréennes des hanja.
ust
Administrateur
 
Message(s) : 2802
Inscription : 15 Août 2009, 10:28

Re: apprentissage des hanja

Message par Myeong » 05 Septembre 2010, 20:29

ust a écrit :Daum répertorie les hanja et donne les lectures chinoises (on parle donc des Hanzi).
Myeong, tu veux les ajouter aux lectures des kanji dans ton dico?


Excellente suggestion ust ! ;)
Cela dit je tiens à préciser que le japonais qui accompagne les explications est davantage une explication du sens du hanja qu'une prononciation courante. D'ailleurs ce sont en majorité des prononciations 訓読み ("kun-yomi", lectures japonaises natives), car sinon les 音読み ("on-yomi", lectures sino-japonaises) seraient souvent les mêmes... :P

Kuiwen a écrit :Et il n'existe pas non plus ne chinois traditionnel... C'est donc pas un "hanzi" ? Ou faut carrément appeller ça "zhengtizi" et "jiantizi" ?


"正體字" est encore un mot de facho taiwanais que je n'utiliserai jamais, qui sous-entend que les simplifications sont incorrectes. Je préfère de loin 繁體字 qui est moins réducteur pour 簡體字. Un jour ou l'autre, il faudra que les Taiwanais réalisent qu'ils ont perdu la guerre du chinois et que ce sont les caractères simplifiés qui sont enseignés en priorité... qu'on aime cette réalité ou non.
Avatar de l’utilisateur
Myeong
Fondateur
 
Message(s) : 3335
Inscription : 23 Mars 2009, 19:49
Localisation : 구라파

Re: apprentissage des hanja

Message par Kuiwen » 05 Septembre 2010, 20:46

Myeong a écrit :"正體字" est encore un mot de facho taiwanais que je n'utiliserai jamais, qui sous-entend que les simplifications sont incorrectes. Je préfère de loin 繁體字 qui est moins réducteur pour 簡體字. Un jour ou l'autre, il faudra que les Taiwanais réalisent qu'ils ont perdu la guerre du chinois et que ce sont les caractères simplifiés qui sont enseignés en priorité... qu'on aime cette réalité ou non.


T'es sûr ? Et les simplifications refusées en Chine, voir même la possibilité de revenir aux traditionnels qui se profile... C'est pas parce qu'on a "perdu la guerre" qu'on a tort :mrgreen:
彭奎文 (팽규문) : détourneur de topic officiel du forum :D

說曹操,曹操就到! :twisted:
Avatar de l’utilisateur
Kuiwen
 
Message(s) : 1621
Inscription : 08 Août 2009, 03:01
Localisation : Marseille

  • Publicites
Suivant

Retour vers Liste des 1800 hanja les plus courants

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité