ust a écrit :집 synonyme du hanja ou bien de la lecture japonaise いえ ?
Synonyme des deux à mon avis.

A toi de me confirmer si la lecture japonaise est plus souvent un synonyme ou la prononciation japonaise du hanja/kanji.

ust a écrit :Faudra que je vérifie bien s'il n'y a qu'une seule lecture possible parce que d'après d'anciens posts (exemples avec 冬,女 et 六) c'était pas toujours le cas.
Ca parait plus compliqué la classification des hanja que celle des hanzi ou encore kanji.
En coréen ? Oui bien sûr il y a plusieurs lectures de ces caractères. Notamment pour 女 et 六 :
女 : à l'origine 녀 mais une règle de prononciation (sud-)coréenne transforme ce son en 여 quand il est en début de mot/expression.
六 : à l'origine 륙 mais la même règle transforme ce son en 육
C'est la même règle, appelée 두음 법칙 (頭音法則) qui tranforme le nom de famille "Lee" 리 en 이 (entre autres) comme tu l'avais toi-même déjà mentionné ailleurs.
