Cours de Coréen

Forum

가장, 더 et 제일

Vous pouvez débattre ici des leçons de coréen sur le site, rapporter les corrections éventuelles, et présenter vos remarques et suggestions.
(Topics regarding the lessons on the site go here, please report mistakes as you see them)

가장, 더 et 제일

Message par Yemyem » 21 Décembre 2016, 23:56

Bonjour,

J’apprends actuellement le coréen en autodidacte avec un livre et divers sites internet. N’ayant personne à qui poser mes questions j’espère que vous pourrez m’aider. :?
Dans une des leçons il y a le dialogue suivant :

1: 가장 좋아하는 가수가 누구야 ?
2: 나는 비를 가장 좋아해 .
1: 그래 ? 나는 비를 별로 안 좋아해 , 슈퍼주니어를 더 좋아해
2: 나도 슈퍼주니어를 좋아해 .

J’ai donc quelques questions concernant l’utilisation de 가장 et de 더.

1) Quelle est la différence entre ces deux expressions ? Apparemment l’un serait un adjectif superlatif (가장) tandis que l’autre serait un adjectif comparatif (더). Etant une bille en grammaire ça ne m’aide pas beaucoup. Comme je le vois 더 nécessiterait préalablement l’introduction d’un adjectif superlatif tel que가장 ou 별로+négation. Est-ce le cas ?

2) Ma deuxième question concerne la forme de la première phrase. J’aurai été tenté d’écrire la phrase suivante à la place de celle du livre : 누가 가수는 가장 좋아해 ? (Si il y a une erreur avec les particules je suis désolé mais j’ai aussi du mal avec leur utilisation pour le moment :oops: ). Est-ce que ma phrase est correcte ? Si non, est-ce dû à une règle à appliquer avec 가장 ?

3) Et dernière question, j’ai cru comprendre en lisant les anciens postes que 가장 avait aussi comme équivalent 제일 et que ce dernier était plus courant que 가장. C’est bien ça ? (je voulais revérifier mais je retrouve plus le poste en question)

Voilà, si mes questions se sont pas très claires (ce qui est fort probable vu l’heure) n’hésitez pas à me le faire savoir, j’essaierai de repréciser. Je suis resté bloqué sur ce point toute la journée donc je voulais poser mes questions le plus rapidement possible. :D
Yemyem
 
Message(s) : 2
Inscription : 21 Décembre 2016, 18:24

Re: 가장, 더 et 제일

Message par Lily S. » 23 Décembre 2016, 13:53

Yemyem a écrit :1) Quelle est la différence entre ces deux expressions ? Apparemment l’un serait un adjectif superlatif (가장) tandis que l’autre serait un adjectif comparatif (더). Etant une bille en grammaire ça ne m’aide pas beaucoup. Comme je le vois 더 nécessiterait préalablement l’introduction d’un adjectif superlatif tel que가장 ou 별로+négation. Est-ce le cas ?


Pour faire plus simple:
- 더 signfie "plus" (comparatif)
Ex: 슈퍼주니어를 더 좋아해 = j'aime plus super junior (sous-entendu, je l'aime plus que rain)
더 est souvent utilise avec 보다 qui signifie "que" dans une comparaison
Ex: 비보다 수퍼주니어를 더 좋아해 = 수퍼주니어를 비보다 더 좋아해 = même sens qu'au-dessus
Encore quelques exemples (c'est toujours utile):
- 친구는 나보다 노래 더 잘 해 = mon ami(e) chante mieux que moi
- 친국는 나보다 더 예뻐 = mon ami(e) est plus joli(e) que moi

- 가장 signifie "le plus" (superlatif)
Ex: 나는 비를 가장 좋아해 = j'aime rain le plus (autrement dit: Rain est le chanteur que j'aime le plus)
가장 peut s'utiliser avec 중에 qui signfie "parmi" pour dire que qqn (qqch) est le plus .... parmi une série de personnes (choses)
Ex: 친두들 중에 XX는 가장 예뻐 = XX est la plus jolie parmi mes amis
Ex: 학생들 중에 XX는 수학 가장 잘 해 = XX est le meilleur en maths parmi les élèves
Dans toutes circonstances, 가장 peut être remplacé par 제일 qui a exactement le même sens.

Yemyem a écrit :2) Ma deuxième question concerne la forme de la première phrase. J’aurai été tenté d’écrire la phrase suivante à la place de celle du livre : 누가 가수는 가장 좋아해 ? (Si il y a une erreur avec les particules je suis désolé mais j’ai aussi du mal avec leur utilisation pour le moment ). Est-ce que ma phrase est correcte ? Si non, est-ce dû à une règle à appliquer avec 가장 ?


Ta phrase peut être grammaticalement juste mais c'est pas du tout le même sens. Littéralement, tu as écris: "Qui aime le plus le chanteur?"
Pour dire "Quel est le chanteur que tu aimes le plus?" tu peux écrire soit:
1) 가장 좋아하는 가수가 누구야?
2) 어떤 가수를 가장 좋아해?
Il ne s'agit pas d'une construction spéciale avec 가장 mais de la construction de la phrase en général. Pour mieux comprendre, je te propose une décomposition des phrases:
1) 가장 좋아하는 가수가 누구야?
가장 좋아하다 = aime le plus (en français on dirait aussi "préférer")
가장 좋아하는 가수 = le chanteur que (tu) aimes le plus --> il s'agit d'une relative (si tu ne connais pas ce point de grammaire, redis-moi je t'explique)
가장 좋아하는 가수가 누구야 = qui est le chanteur que tu aimes le plus? --> "le chanteur que tu aimes le plus" est ici le sujet, et avec 누구야 (누구 + 이다) on demande qui c'est
2) 어떤 가수를 가장 좋아해?
어떤 = quel
어떤 가수를 = quel chanteur (ici ce n'est pas le sujet, mais l'objet)
어떤 가수를 가장 좋아해? = quel chanteur aimes-tu le plus? --> ici le sujet (tu) n'apparaît pas parce que on peut tout à fait l'omettre dans une situation où c'est évident de qui on parle

Bon, je sais pas si c'est très clair tout ça, mais j'espère que ça t'as aidé. Sinon, hésite pas à me demander des précisions.
Avril 2014: TOPIK 2급
Sept 2014 ~ Juin 2015: 연세대학교 한국어학당 (Yonsei KLI) 3~5급
Mars 2015: TOPIK 5급
Lily S.
 
Message(s) : 165
Inscription : 09 Mai 2014, 10:05
Localisation : Lausanne

Re: 가장, 더 et 제일

Message par Yemyem » 23 Décembre 2016, 15:03

Merci Lily ça m'aide beaucoup :D
Plus j'avance plus je découvre à quel point le coréen est compliqué. La construction des phrases est vraiment difficile...

J'ai une petite question à propos de l'utilisation de 어떤 que tu utilises comme équivalent de "quel". Dans le livre que j'utilise 어떤 est effectivement traduit par "quel" mais il est aussi traduit par "quel genre" (어떤 음악...) et les seules exemples donnés utilisent le sens "quel genre". Je ne m'étais donc pas vraiment posé de question. Puis en voyant ta phrase je me demande la différence entre 어떤 et 어느.
Je viens de regarder un peu sur internet et j'ai trouvé cet article http://www.howtostudykorean.com/unit1/u ... lesson-22/ qui me parait assez complet. Malheureusement il n'y a pas de réponse magique et la différence semble assez vague :?
Si je me réfère au tableau de cet article demander "quel chanteur aimes-tu le plus?" reviens à demander de choisir parmi une liste d'option et donc 어떤 et 어느 serait interchangeable.C'est bien ça?

Désolé de t'embêter avec mes questions :D
Yemyem
 
Message(s) : 2
Inscription : 21 Décembre 2016, 18:24

Re: 가장, 더 et 제일

Message par Lily S. » 23 Décembre 2016, 17:52

De manière générale, 어떤 et 어느 sont assez similaires. Dans le cas du chanteur préféré, je pense qu'on peut utiliser les deux.
Après si vraiment je devrais expliquer la différence, je dirais que:
- 어느 : peut s'utiliser lorsque il faut choisir entre plusieurs options
- 어떤 : peut s'utiliser comme 어느, mais peut aussi s'utiliser pour dire "quel genre" (comme tu disais), c'est ça qu'ils essaient d'expliquer dans l'article que tu cites en parlant "caractéristiques" ou "propriétés".
Donc, dans le cas de "quel est ton chanteur préféré?" les deux sont utilisables, puisqu'on s'attend à avoir comme réponse un chanteur parmi les chanteurs existants.
Par contre, lorsqu'on dit "quel est ton style de musique préféré?", on doit dire "어떤 음악을 가장 좋아해?" (ou pour revenir à la formulation de ton premier message "가장 좋아하는 음악이 뭐야?" mais du coup c'est sans 어떤 ^^). Dire "어떤 음악을 가장 좋아해?" ne ferait pas de sens puisque cela reviendrait à dire "quelle musique préfères-tu?" comme si on avait un certain nombre de musiques à choix; cela pourrait se dire pour des chansons par exemple, mais quand on parle de musique, on s'attend à une réponse qui donne les caractéristiques, le style de la musique qu'on préfère.
Je sais pas si c'est très clair, mais j'espère que ça aide. Après, c'est vraiment des nuances subtiles, si tu en arrives à ça, c'est vraiment un super niveau de coréen ;)
Avril 2014: TOPIK 2급
Sept 2014 ~ Juin 2015: 연세대학교 한국어학당 (Yonsei KLI) 3~5급
Mars 2015: TOPIK 5급
Lily S.
 
Message(s) : 165
Inscription : 09 Mai 2014, 10:05
Localisation : Lausanne

  • Publicites

Retour vers Les leçons de coréen

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Bing [Bot] et 1 invité