Seruu의 일기

Chaque membre est invité à ouvrir dans ce forum son propre sujet, où il/elle pourra raconter ses progrès, partager sa compréhension, bref tout son parcours d'apprentissage. Créez votre propre sujet !
Répondre
Avatar de l’utilisateur
Seruu
Messages : 325
Inscription : 12 mai 2010, 19:48

Seruu의 일기

Message par Seruu »

여러분은 안녕하세요!

Ça fait très longtemps que je souhaitais ouvrir un sujet, mais ces derniers mois étant tellement occupé à faire d'autres choses que du coréen (finir mon DUT, passer les derniers partiels, finir les projets de commerce, faire mon stage..) que j'ai préféré attendre ma rentrée pour le faire et pouvoir y consacrer du temps.

Il aurait surement était plus intéressant d'ouvrir ce journal en octobre 2008 quand j'ai pris mon tout premier cours, mais ce qui est fait ne peut pas être refait. De plus cette nouvelle année à l'INALCO marque le début de la deuxième partie de mon apprentissage du coréen. On pourrait appeler ça la partie "intensive" même si elle ne deviendra réellement intensive que quand je serais en Corée.

Pour ceux qui ne le sauraient pas je fais un double cursus avec une LLCE japonais (et pour l'instant autant dire que je n'accroche pas, ni à l'ambiance, ni à la classe, heureusement que la langue garde son attrait...). Les cours de coréen de Clichy en petit comité me plaisent cependant beaucoup plus, les profs sont accessibles et nous interagissent avec nous: un vrai plaisir pour l'apprentissage. Ce qui veut dire, qu'en dehors de mes cours de japonais, le reste de mon emploi du temps est consacré à l'apprentissage du coréen: un vrai changement par rapport à avant. Depuis 2 semaines je l'étudie quotidiennement 1h30 à 2H par jour via plusieurs biais:

°1 fois par semaine je donne des cours de français à des coréens avec qui je ne parle exclusivement qu'en coréen, je pense que c'est la méthode qui me fait avancer le plus vite
°Je suis en train de finir le tome 2 de 한국어 par SNU
°Mon mp3 est remplit de podcasts low intermediate par koreanclass101
°Je prépare actuellement un discours pour un concours d'élocution en langue coréenne, qui me prend beaucoup de temps, notamment pour réaliser quelque chose d'originale et sans arreurs :D
°Je suis aussi en train de ficher les points de grammaire essentiels à cette première année à l'INALCO
° Je continue à suivre les cours du centre culturel coréen niveau intermédiaire 2 et avancé les mercredi et jeudi soir (via les livres Active Korean)

Au niveau de mes projets j'en ai 3 principaux pour l'année et demie à venir:
° Obtenir une moyenne globale supérieure à 17 (je suis en effet très intéressée par la bourse du ministère coréen permettant d'effectuer son master en Corée).
° Passer le TOPIK 3
° Obtenir une bourse pour aller finir ma licence à HUFS (Hanguko weiguko deahakkyo)

Voila voila, je suis sure que je regarderais ce topic avec nostalgie dans quelques années, ça me fait d'avance tout drôle, car les progrès en langue se font souvent par paliers qu'on ne voit pas passer. Bon le seul problème évident c'est qu'à part du coréen je n'ai pas le temps pour autre chose, notamment le japonais ce qui risque de poser de vrai soucis très rapidement vu la masse de travail demandé dans cet autre cursus.

Dès que je finis mon texte pour l'élocution en langue coréenne je viendrais le poster ici.

Bonne journée tout le monde!

PS: accessoirement ce topic est aussi surtout pour éviter de spammer mon autre TOPIC concernant la LLCE coréen/
Topik: Niveau 5
한국어외국어대학교: Niveau 7
Diplomée de l'INALCO
Rentrée en master de traduction et d'interprétariat à HUFS: 3 mars 2014

Go EunChan
Messages : 108
Inscription : 19 septembre 2010, 09:58

Re: Seruu의 일기

Message par Go EunChan »

Wouaw je suis impressionné par ton niveau! :shock: (dixit la petite débutante) j'espère bien atteindre ce niveau la moi aussi un jour, ce qui voudrait dire que tu serais déjà bilingue avec des années passés en Corée et tout lol. Je sais même pas ce que je fais la mais enfin bon j'espère que tu pourra obtenir ce que tu veux ;)

Avatar de l’utilisateur
Seruu
Messages : 325
Inscription : 12 mai 2010, 19:48

Re: Seruu의 일기

Message par Seruu »

Je suis très loin d'être bilingue, pour te donner un repère un peu vague je pense que je suis à peu près pareille que maaat pour le niveau en coréen (enfin pour l'instant car il va surement progresser plus que moi cette année). J'ai beaucoup de chemin à parcourir pour arriver au niveau que je vise...

Dès la fin de l'année ton niveau se rapprochera surement un peu du mien actuel, au moins en lecture et vocabulaire, par contre pour la compréhension orale et l'expression orale, la je ne te contredirais pas il faut avoir un entourage coréen, aller en corée et pratiquer le plus régulièrement possible dès que ton niveau te le permettra! ça tombe bien car en cherchant un peu tu t'apercevras qu'il y a beaucoup de coréens esseulés à Paris qui ne cherchent qu'à se faire des amis français. Et puis l'écoute tu peux la travailler avec des mp3, des films voir des dramas (mais bon je n'ai pas beaucoup de foi dans l'aide apportée réellement par la visionnage intensif de dramas :D )

Courage a toi aussi, je vois que tu as l'air motivée, j'espere que ta première année se passera sans encombre!
Topik: Niveau 5
한국어외국어대학교: Niveau 7
Diplomée de l'INALCO
Rentrée en master de traduction et d'interprétariat à HUFS: 3 mars 2014

Go EunChan
Messages : 108
Inscription : 19 septembre 2010, 09:58

Re: Seruu의 일기

Message par Go EunChan »

Oh merci! Ouais je pense pas non plus que c'est en regardant un max de dramas que je vais bien parler (mais ça fait pas de mal et faut bien commencer quelque part nan, :) ) Plus sérieusement je sais bien qu'il va falloir que je pratique avec des coréens mais j'ai un an pour en trouver, parce que la je saurais pas trop quoi leur dire. Enfin bon pour le voyage en Corée, il est clair que je souhaite y aller mais va falloir que je m'organise bien et que j'économise pour pouvoir tout claqué la bas :geek: . Donc sa sera pas avant l'année prochaine au mieux! En tout cas bon courage à toi aussi!

maaat
Messages : 1681
Inscription : 10 octobre 2009, 14:00

Re: Seruu의 일기

Message par maaat »

C'est très flatteur mais je dois être en dessous de ton niveau quand même ( du moins à l'oral je pense ) mais tu as un peu plus pratiqué que moi jusque là ( j'ai commencé en novembre 2009 ) .Dans quelques années on se retrouvera tous dans un bar à Séoul et on se racontera des blagues en coréen :lol: :lol: :lol: :lol: Moi aussi j'aimerai passer le grade 3/4 du TOPIK...je m'inscrirai aussi pour le grade 2 histoire d'assurer le coup et ne rien avoir au final ^^ HUFS c'est donc l'université des langues étrangère de Corée ? J'ai pas regardé si ils faisaient des stages d'été....moi j'étais intéressé par Yonsei je sais pas si tu es déjà allé.

EDIT : je suis allé faire un tour http://builder.hufs.ac.kr/user/hufskoreaneng/index.html , moi je veux faire mon stage de fin aout à mi-septembre ( mes amis sont en vacance en août donc plus pratique pour les voir ) donc à moins que je gagne au loto et que je me tape 3 mois :lol: ....Je rends l'antenne à Seruu et arrête de parler de ma vie :arrow:
TOPIK5
Master audit projets informatiques (+ Stage Pragmaty Korea/alternance Pragmaty France)
Licence commerce international INALCO (+stage KOTRA)
Licence LLCE Coréen Paris 7 (+centre de langue Ewha/Semestre a Pukyong national university)

Avatar de l’utilisateur
Myeong
Fondateur
Messages : 3296
Inscription : 23 mars 2009, 18:49

Re: Seruu의 일기

Message par Myeong »

Seruu a écrit :Depuis 2 semaines je l'étudie quotidiennement 1h30 à 2H par jour via plusieurs biais:

°1 fois par semaine je donne des cours de français à des coréens avec qui je ne parle exclusivement qu'en coréen, je pense que c'est la méthode qui me fait avancer le plus vite
°Je suis en train de finir le tome 2 de 한국어 par SNU
°Mon mp3 est remplit de podcasts low intermediate par koreanclass101
°Je prépare actuellement un discours pour un concours d'élocution en langue coréenne, qui me prend beaucoup de temps, notamment pour réaliser quelque chose d'originale et sans arreurs :D
°Je suis aussi en train de ficher les points de grammaire essentiels à cette première année à l'INALCO
° Je continue à suivre les cours du centre culturel coréen niveau intermédiaire 2 et avancé les mercredi et jeudi soir (via les livres Active Korean)

Au niveau de mes projets j'en ai 3 principaux pour l'année et demie à venir:
° Obtenir une moyenne globale supérieure à 17 (je suis en effet très intéressée par la bourse du ministère coréen permettant d'effectuer son master en Corée).
° Passer le TOPIK 3
° Obtenir une bourse pour aller finir ma licence à HUFS (Hanguko weiguko deahakkyo)


:shock: :shock:
Bravo Seruu car je suis très très impressionné par ta motivation et tes méthodes, tu es très rigoureuse et je pense que toute cette discipline portera très rapidement ses fruits, au point où tu t'ennuieras peut-être en cours ! :lol:
Que tous ceux qui se posent des questions sur la faisabilité d'un apprentissage réel et poussé du coréen cherchent ici la réponse : pour apprendre, c'est du 24h/24, 7j/7, avec une rigueur comme celle de Seruu, vous arriverez forcément à quelque chose... ;)
Certes ce n'est pas facile, et certains aspects comme les échanges avec des coréens en chair et en os ne sont peut-être pas accessibles pour la majorité d'entre vous, mais tout le reste est assez facilement réalisable en étant vraiment motivé...
Seruu je vais suivre avec intérêt l'évolution de ton apprentissage et ce sujet en particulier, je pense que ça inspirera beaucoup de monde,... moi le premier ! :lol:

Avatar de l’utilisateur
Seruu
Messages : 325
Inscription : 12 mai 2010, 19:48

Re: Seruu의 일기

Message par Seruu »

Maaat-> Oui, tu as plus de mérite que moi car en plus tu as commencé plus tard, enfin de toute façon comme tu le dis on arrivera tous au même niveau dans quelques années, ce n'est qu'une question de temps.

HUFS c'est l'université des langues étrangère que j'affectionne particulièrement car j'ai eue l'occasion d'y passer la majorité de mon temps quand je me suis rendue en Corée (c'était la fac de mon copain), ce n'est pas la plus reconnue mais leur section de coréen est très bien et ils ne demandent qu'à recevoir des étrangers (il y a une majorité de russe et de chinois mais 10 fois moins nombreux que dans les autres universités).De plus leur master d'interpretariat est un des plus réputés et selectifs de Corée...suivez mon regard et comprenez mon projet 8-)
(Malgré tout pour être sure de mon choix j'aimerais profiter de l'été prochain pour tester Sogang dont certains de mes amis qui en sortent me parlent tant.)

Yonsei j'en ai aussi entendue parler mais apparemment elle est un cran en dessous de Sogang. C'est à prendre avec des pincettes car les facs se valent à peu près toute, les progrès ne dépendent pas du programme mais de la motivation, or tu en as à revendre :D

Myeong -> Ton message me touche beaucoup car ton parcours reste de ce que j'en sais, le plus impressionnant à mes yeux. Pour moi tu es vraiment un exemple à suivre!
On dirait que je fais beaucoup de choses et c'est le cas mais j'ai aussi un défaut que je n'ai pas cité et qui freine beaucoup mes progrès: je change souvent, trop souvent de méthodes, je n'aime pas rester que sur un seul livre ou sur un seul type de mp3. C'est notamment pour ça que la liste des choses en rapport avec le coréen que je fais actuellement est longue :lol: .
Pour les cours, malheureusement je m'y ennuie déjà ce qui est un peu logique vu qu'on apprend actuellement à lire les jamos..on passe au déchiffrage des mots et des phrases simples la semaine prochaine. Cependant j'apprends beaucoup de choses en japonais, ça compense!
Topik: Niveau 5
한국어외국어대학교: Niveau 7
Diplomée de l'INALCO
Rentrée en master de traduction et d'interprétariat à HUFS: 3 mars 2014

Avatar de l’utilisateur
Myeong
Fondateur
Messages : 3296
Inscription : 23 mars 2009, 18:49

Re: Seruu의 일기

Message par Myeong »

Seruu a écrit :Myeong -> Ton message me touche beaucoup car ton parcours reste de ce que j'en sais, le plus impressionnant à mes yeux. Pour moi tu es vraiment un exemple à suivre!


Moi ? En quoi mon parcours est-il impressionnant ? :lol:

Seruu a écrit :On dirait que je fais beaucoup de choses et c'est le cas mais j'ai aussi un défaut que je n'ai pas cité et qui freine beaucoup mes progrès: je change souvent, trop souvent de méthodes, je n'aime pas rester que sur un seul livre ou sur un seul type de mp3. C'est notamment pour ça que la liste des choses en rapport avec le coréen que je fais actuellement est longue :lol: .


Ce n'est pas une mauvaise chose pour autant ; ça permet d'étudier plus pleinement, de voir un nombre plus grand de points de grammaire, avec des explications plus diversifiées, un vocabulaire plus varié... Pour moi c'est très positif. ;)

Seruu a écrit :Pour les cours, malheureusement je m'y ennuie déjà ce qui est un peu logique vu qu'on apprend actuellement à lire les jamos..on passe au déchiffrage des mots et des phrases simples la semaine prochaine. Cependant j'apprends beaucoup de choses en japonais, ça compense!


Tu en arriveras bientôt au moment où tu apprends le japonais en cours de coréen pour gagner du temps ! :lol:

Avatar de l’utilisateur
Seruu
Messages : 325
Inscription : 12 mai 2010, 19:48

Re: Seruu의 일기

Message par Seruu »

Fin de la deuxième semaine de cours à l'INALCO, c'est définitif j'adore la section de coréen et certains profs se démarquent vraiment des autres. Mon gros coup de coeur c'est Monsieur Maurus, un prof français ayant vécu plus de temps en Corée du sud depuis sa naissance qu'en France. Il part en novembre ouvrir des échanges avec l'université de Pyongyang et tente de nous persuader d'y aller (ça marche plutot bien car après avoir entendu ses arguments (élève parainé par une entreprise sud coréenne toute la durée du voyage, possibilité de faire 6 mois nord 1 an sud, peu de risque de prendre le dialecte local, possibilité de rester sur le campus nord coréen et d'être mélanger avec eux, peu de contrôle si on sait parler déjà parler coréen...). Sinon je me rend compte que je connais vraiment beaucoup de vocabulaire car je n'ai pas encore croiser un seul mot nouveau parmis toutes les dictées de mots/ sons etc qu'on à fait cette semaine :lol:

Le japonais suit son cours...c'est à dire que ça me plait de moins en moins mais je tente de pas décrocher.

Niveau personnel je suis en train de me créer un réseau. Comme vous le savez je donne des cours de français gratuitement à certains amis coréen, pour me remercier le patron du restaurant ou je donne les cours me nourrit gratuitement :D me met une pièce à ma disposition pour étudier, me file des livres en coréen pour progresser, et m'a proposé une sorte de mini-job qui serait d'interpreter du coréen au français pendant certains événements que son église organise. Mise a part ça je peux désormais tenir toute une après midi une conversation en coréen et comprendre ce qu'on me dit (pas dans les détails mais ce n'est pas très important) évidemment je fais beaucoup de fautes mais tant que je me fais comprendre je suis satisfaite et j'imagine que je ne peux que m'améliorer.

Voila donc tout va bien!
Topik: Niveau 5
한국어외국어대학교: Niveau 7
Diplomée de l'INALCO
Rentrée en master de traduction et d'interprétariat à HUFS: 3 mars 2014

ust
Administrateur
Messages : 2780
Inscription : 15 août 2009, 09:28

Re: Seruu의 일기

Message par ust »

Pas la peine de (re)dire ce que je pense de ton avancement ;) , je me doutais déjà du fait que tu allais te démarquer des autres à l'INALCO.
Par contre pour le japonais qu' est-ce qui te pose problème ?
Peux-tu en dire plus ? (le manque de place, les effectifs, les kanji ?)
C'est pareil pour d'autres "double-cursus" de la promo ?

Répondre