Page 15 sur 15

Re: Youpi, youpi. Joie, joie.

Publié : 24 juillet 2013, 14:20
par Resumption.
Ça y est, ma tête est en avatar~ On voit pas grand chose et on s'en fout mais peu importe.

Je vais essayer d'être plus présent sur le forum parce qu'il est cool. Et pour mes études, hum, fighting ! J'ai encore le temps de réfléchir après. (Oui mes parents tiennent beaucoup—trop—à moi.)

Merci beaucoup pour l'explication ! (La première phrase je l'avais comprise comme "qu'est-ce qu'il a de plus que moi", je crois que je vais me cacher… 아직 멀었어요 ㅠ.ㅠ)

Et, dites, ça existe comme expression "어떻게 알아요" pour dire "comment tu sais" ? Je crois que j'ai entendu ça dans un drama mais je suis pas sûr du tout…

[EDIT] J'ai une autre question : comment on sait quand on doit lire en coréen ou en sino-coréen ? Même si je sais compter que jusqu'à cinq dans les deux cas, je sais jamais lequel utiliser. Y a une technique pour être juste à coup sûr ou faut chercher ? Et si il faut chercher, chercher où ?

Re: Youpi, youpi. Joie, joie.

Publié : 24 juillet 2013, 14:51
par ust
Resumption. a écrit :
Et, dites, ça existe comme expression "어떻게 알아요" pour dire "comment tu sais" ? Je crois que j'ai entendu ça dans un drama mais je suis pas sûr du tout…

[EDIT] J'ai une autre question : comment on sait quand on doit lire en coréen ou en sino-coréen ? Même si je sais compter que jusqu'à cinq dans les deux cas, je sais jamais lequel utiliser. Y a une technique pour être juste à coup sûr ou faut chercher ? Et si il faut chercher, chercher où ?
Oui c'est bien ça mais n'oublie pas le :?: pour qu'on voit qu'il s'agit d'une question ;).
어떻게 = Comment
알아요 vient du verbe 알다 "savoir, connaître"

Ah les nombres...je réfléchis toujours un (long) moment avant de les lire. :lol:
Maat a rédigé un cours sur les classificateurs pour qu'on sache quel système de numération convient.

Re: Youpi, youpi. Joie, joie.

Publié : 24 juillet 2013, 15:49
par Resumption.
Donc on dirait "화장지는 두 자루 밖에 없어요" ? (Exemple pouvant être réinvesti dans des scènes de la vie quotidienne.)

Re: Youpi, youpi. Joie, joie.

Publié : 24 juillet 2013, 16:28
par ust
Il me semble qu'on puisse utiliser le classificateur par défaut 개 pour le papier-toilette.
J'aurais mis 가 au lieu de 는...mais on pourrait aussi ne pas utiliser de particule si c'était à l'oral.

Alors en gros pour les nombres en fonction des classificateurs ça donne :

Avec un nombre coréen (하나 /한하, 둘/두,셋/세,넷/네,다섯,여섯,일곱,여덟,아홉,열...)

개 : tout ce se compte à l'unité et ou n'a pas de classificateur défini
시 : les heures (ex : il est 3 heures)
시간: les heures (durée)
사람/명/분 : les personnes
마리 : les animaux
대 : les machines et les véhicules
권 : les livres
병: les bouteilles
켤레: les paires (chaussettes,chaussures)
번 : les fois
송이: les fleurs
갑: les paquets de cigarettes
그릇: les bols de nourriture
살: l'âge
잔: les tasses de liquide
통: les lettres, messages
벌: les vêtements
장: les objets plats
자루: les objets longs
쌍: paires (de baguettes, de boucles d'oreille)

Avec un nombre sino-coréen (일, 이,삼,사,오,육,칠,팔,구,십...)

초: les secondes
분: les minutes
일: les jours
주일: les semaines
개월: les mois (durée)
월: les mois (janvier, février...)
층: les étages
인분: les parts de nourritures

On pourrait encore compléter ces listes ;).

Re: Youpi, youpi. Joie, joie.

Publié : 23 septembre 2013, 18:58
par Resumption.
Bon. Je n'avance pas du tout en Coréen ces derniers temps. J'ai déjà du mal à concilier mes cours, mon blog, ma fiction (GTOP's da best ok) et mes heures de dessin journalières. Avec ça ne serait-ce qu'avoir du temps pour soi c'est presque mission impossible… Du coup je me demandais si vous ne voyiez pas une façon de progresser sans pour autant que ça me bouffe du temps ? Parce qu'à trop stagner j'ai peur de régresser… Je sais pas, toutes les suggestions sont les bienvenues…

Je travaille un peu dans le bus sur des paroles de chansons Kpop (sans traduction, sinon c'est trop simple). C'est déjà ça de pris mais ça aide pas vraiment au final.

Merci d'avance !

Re: Youpi, youpi. Joie, joie.

Publié : 24 septembre 2013, 10:27
par Sungdae
si tu aimes les mangas, lis en en coréen. Quand j'étais bas niveau je lisais des Yotsuba en coréen, plutot simple et j'ai appris pas mal de mots :)
Animé pour enfants en coréen aussi c'est pas mal!