Epreuve facultative de coréen au BAC

Vos informations pour les écoles, associations, ou encore méthodes en ligne pour apprendre le coréen vont ici.
(Topics regarding Korean schools, associations, etc. go here)
Mathilde1999
Messages : 21
Inscription : 22 mars 2015, 21:11

Epreuve facultative de coréen au BAC

Message par Mathilde1999 »

안녕하십니까! Bonjour tout le monde,

Je rentre en terminale l'année prochaine et j'aimerais bien passer l'épreuve facultative de coréen au bac. Cela fait maintenant environ 3 ans que j'apprends la langue en autodidacte grâce à plusieurs manuels et sites internet. :)

J'aimerais savoir si certains ici ont déjà passé l'épreuve, pour savoir quels manuels ou sites vous me conseillez afin de réviser ^^ Si vous avez d'autres conseils ou des informations utiles, n'hésitez pas non plus! (j'ai peur de ne pas avoir le niveau, mais mes amis me disent que si...) :D

Aussi, étant donné que mon lycée ne propose pas la langue, il faut que je m'occupe des démarches. Qu'est-ce que je dois exactement faire ? :)

Merci beaucoup pour votre aide !! 여러분 감사합니다!

(PS : désolé si ce n'est pas le bon endroit pour poster ce message, je ne savais pas vraiment où le mettre)

Lily S.
Administrateur
Messages : 264
Inscription : 09 mai 2014, 09:05

Re: Epreuve facultative de coréen au BAC

Message par Lily S. »

Salut :)

Pour ma part, j'en ai aucune idée, mais il me semble que j'avais vu quelque chose à ce sujet sur ce forum il y a quelques temps... Après quelques fouilles: viewtopic.php?f=4&t=2871
En espérant que ça puisse t'aider!

Au fait, tu sais si cette épreuve est censée ressembler un peu au TOPIK ou bien ça n'a aucun rapport?

Bonne soirée!
Avril 2014: TOPIK 2급
Sept 2014 ~ Juin 2015: 연세대학교 한국어학당 (Yonsei KLI) 3~5급
Mars 2015: TOPIK 5급

Mathilde1999
Messages : 21
Inscription : 22 mars 2015, 21:11

Re: Epreuve facultative de coréen au BAC

Message par Mathilde1999 »

Elle n'a pas grand chose à voir avec le TOPIK car j'ai déjà vu certains sujets : il y a un texte puis des questions sur le texte, une partie du texte à traduire et enfin une petite rédaction :) Mais merci quand même pour ton message !

Répondre